ライ麦畑のキャッチャー

『キャッチャー・イン・ザ・ライ』を読み終えた。

後半は一気に読んでしまった。

土曜で時間があったからという理由なんだけど、ダラダラ読む内容の小説じゃないなって、週の半ばに思っていて、今日たまたま時間ができたので読んだ。

面白かったんだろうか。

でも、やはりいい部分があり、それがあるから、この小説は手元に置いて、再び読んでよかったと思っているんだろう。

I’d just be the catcher in the rye and all.

『ライ麦畑のキャッチャー、ただ僕はそういうものになりたいんだ』

というのが、主人公のセリフにあって、それがこの小説のタイトルになっている。

とても美しい文章だと思ったから、英文を書き留めた。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次